DictionaryForumContacts

Subject: Einlauffilm
День добрый.
Подскажите, пожалуйста, как перевести термин «Einlauffilm» в следующем контексте (каталог по антифрикционным материалам для втулок подшипников
http://www.deva.de/devalphbonline.htm ):

deva.bm®/9Р является тонкостенным многослойным самосмазывающимися антифрикционным материалом. Состоит из стальной основы и антифрикционного слоя DEVA®. Производится по технологии прокатки-спекания.
В качестве твердой смазки используется политетрафторэтилен (PTFE), благодаря чему материал имеет очень низкий коэффициент трения и минимальный износ.
Опциональная Einlauffilm в определенных условиях эксплуатации может значительно увеличить срок службы. (Ein optionaler Einlauffilm kann bei bestimmten Betriebsbedingungen die Lebensdauer erhoehen.)

Заранее благодарна всем за помощь

 Gajka

link 16.05.2008 8:22 
Einlaufschmiermittel - обкатка в смазочном материале
Einlauffett - обкатка в смазке
Einlauföl - обкатка в масле
Может:
Опциональная «обкатка» для создания тонкой пленки на рабочей поверхности при определенных условиях эксплуатации может значительно увеличить срок службы.

 Gaukler

link 16.05.2008 9:05 
Moin Moin allerseits
imho Опциональная (допольнительная) смазка для обкатки
Да... вероятнее всего, Вы правы...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL