Subject: anlege defekt auto. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
приемник поломался? |
нет не приемник а что то с радиатором |
так и написано - anlege ? |
Anlage может быть а не Anlege? Это индикация на табло? |
да так и написано |
да индикация на табло |
плохой контакт в шлангах/присоединении |
т.е. слабое давление? |
скорее всего м.б. даже утечка |
спасибо |
в таких случаях желателен визуальный контроль и прочие проверки |
You need to be logged in to post in the forum |