DictionaryForumContacts

 missy

link 9.05.2008 16:59 
Subject: gesamtstaatlicher Konsolidierungspfad
Пожалуйста, помогите перевести.

gesamtstaatlicher Konsolidierungspfad

Слово встречается в следующем контексте:
Die Länder (einschließlich Wien) verpflichten sich, einen Stabilitätsbeitrag in Form eines durchschnittlichen Haushaltsüberschusses für das Jahr 2008 in Höhe von nicht unter 0,45% des BIP, für das Jahr 2009 in Höhe von nicht unter 0,49% des BIP, für das Jahr 2010 und alle weiteren Jahre der Geltung dieser Vereinbarung in Höhe von nicht unter 0,52% des BIP zum gesamtstaatlichen Konsolidierungspfad beizutragen.

Подскажите, пожалуйста, Stabilitätsbeitrag = стабилизационный взнос? или это что-то другое?

Заранее спасибо

 enigma76

link 9.05.2008 17:32 
сумма займа "на общегосударственные потребности" ?

 enigma76

link 9.05.2008 17:34 
и второе "взносы в стабилизационный фонд"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo