Subject: сдача объекта "под ключ" Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести на немецкий фразу "сдача объекта под ключ". Контекст такой: Накопленный научно-производственный потенциал позволяет предоставить Заказчику широкий спектр инжиниринговых услуг по поставке высококачественного оборудования со сдачей объектов "под ключ".И не подскажите как правильно звучит на немецком фраза"объекты силовых ведомств". Имеется в виду МВД, Омон и.т.д. |
в лингво есть вариант "под ключ" - schlüsselfertig, а главгол выбирайте сами übergeben, abgeben... |
Eine "schlüsselfertige Übergabe" kommt auf Schritt und Tritt vor. |
Спасибо за ответы. |
You need to be logged in to post in the forum |