DictionaryForumContacts

 SKY

link 3.05.2008 16:06 
Subject: извлечение из Положения о паспорте гражданина РФ
Добрый день!

Перевод паспорта гражданина РФ.
Как лучше перевести то, что есть в конце каждого российского паспорта: Извлечение из Положения о паспорте гражданина Российской Федерации?

Мой вариант пока: Auszug aus der Verordnung über den Pass des Staatsangehörigen der Russischen Föderation

Но не гуглится:(

Спасибо за помощь!

 Saschok

link 3.05.2008 17:53 
Имеете вы в виду Auszug aus den Richtlinien zur Handhabung des Passes?

 Saschok

link 3.05.2008 17:58 
Eine Richtlinie reicht (vielleicht).

 Erdferkel

link 3.05.2008 18:08 
А зачем????? Нужно обычно две первые страницы, потом м.б. детей, семейное положение (чаще всего) и прописку. А "Извлечение" зачем????

 SKY

link 3.05.2008 19:16 
Saschok, а такое (Richtlinien zur Handhabung des Passes) есть?

http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&newwindow=1&q=Richtlinien.zur.Handhabung.des.Passes&btnG=Поиск&lr=&aq=-1&oq=

Erdferkel, здравствуйте!
Мое дело маленькое - переводить, чего дают (бюро переводов). Я тоже не поняла "зачем". Такого еще и не переводила:(

 tchara

link 3.05.2008 19:19 
Auszug aus der Passverordnung ...

 SKY

link 3.05.2008 19:23 
tchara, здравствуйте!
С этого и начинала думать, только как указать, что этот Pass принадлежит гражданину РФ?...

 tchara

link 3.05.2008 20:00 
вечер добрый,

ну тогда осталось лишь самым наглым образом скоммуниздить у швейцарцев их вариант:

Verordnung über die Ausweise für Schweizer Staatsangehörige
(Ausweisverordnung, VAwG)
www.regierungsrat.bs.ch/ausweisgesetz.pdf

 Saschok

link 3.05.2008 20:03 
SKY, "Richtlinie zur Handhabung des Passes" ist ein (nicht sehr oft benutztes) Wortkonstrukt, das versucht, den Unterschied zur deutschen PASSVERORDNUNG deutlich zu machen, bzw. darauf hinweisen.
"Положения о паспорте гражданина Российской Федерации" относитса
к реалиям. С ними трудно бороться...

 SKY

link 3.05.2008 20:11 
tchara, забавно:)
Спасибо! Беру пока Ваш вариант.

Saschok, спасибо!
Но Richtlinie - все-таки ближе к директиве, а главное Handhabung des Passes - всего две ссылки в гугле, значит в отношении паспорта немцы Handhabung применяют не особенно часто... Таков ход мыслей.
Но полностью с Вами согласна: С ними трудно бороться...

 tchara

link 3.05.2008 20:18 
Сашок,
Eine Richtlinie ist eine Handlungsvorschrift mit bindendem Charakter, aber nicht gesetzlicher Natur. Eine Richtlinie wird von einer Organisation ausgegeben, ist daher gesetzlich ermächtigt und hat so einen Geltungsbereich, der z. B. arbeitsrechtlich auch sanktionierbar ist.

в русском паспорте не о Richtlinie речь.

СКАЙ,
это не мой вариант, а швейцарского законодателя:-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo