Subject: сокращения Зздраствуйте.Пожалуйста, помогите перевести сокращения и термины: EBIT, EBITDA RHB (Aufwand RHB), GL (in % zu GL) ,RE (in % zu RE) Контекста нет - это расчетная таблица (надо перевести для бухгалтера) Заранее спасибо, |
EBIT - earnings before interest and taxes - доходы до выплаты процентов налогов. EBITDA - earnings before interest, taxes, Depreciation, and amortization - доходы до уплаты процентов, налогов, списаний и начислений амортизации. |
kak variant: нужен все же контекст и неизвестно это английское или немецкое сокращение RE - Retained Earnings "нераспределенная прибыль" - чистая прибыль, реинвестируемая обратно в бизнес после выплаты дивидендов акционерам. Другое название - накопленная прибыль. |
Спасибо! Документ представляет собой отчет по работе немецкого концерна (Konzernbericht) RE встретилось в графе Personalaufwand: Personalaufwand in % zu RE. Больше, к сожалению, добавить нечего. |
You need to be logged in to post in the forum |