DictionaryForumContacts

 Старкова Юлия

link 25.04.2008 12:01 
Subject: Ankernoppe
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Die PE-HD-Platten haben rueckseitige Ankernoppen, mit denen einen Verankerung der Platten im Beton erfolgt.

Заранее спасибо

 Tanu

link 25.04.2008 13:35 
Вариантов ни у кого нет. Возможно, что термина для этого нет. Напишите буквальный перевод.

 vittoria

link 25.04.2008 13:40 
может, назвать анкерным креплением?

 Tanu

link 25.04.2008 13:43 
vittoria, анкерное - это и есть крепежное. Крепежные утолщения/пупырышки/выпуклости или анкерные . Или. может даже, соединительные

 vittoria

link 25.04.2008 13:47 
да эт понятно, Tanu. я просто последовала Вашей рекомендации и перевела буквально :)

 Tanu

link 25.04.2008 13:52 
да, пожалуй, Вы правы. Можно оставить "анкерное". Смысл понятен и не уходит от текста. А "соединительные" - это уже "вольности"

 vittoria

link 25.04.2008 13:55 
консенсус :)

 Tanu

link 25.04.2008 13:56 
:) !!!

 tram801

link 25.04.2008 13:57 
Только, наверное, mit denen einE Verankerung ? Обратная сторона блоков/плит/фитинга из полиэтилена высокой плотности (ПНД) снабжена крепёжными анкерами для жёсткого соединения с бетоном (монтажа в бетон).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo