Subject: aufsteckstutzen Добрый день! Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в каталожном перечне гидравлики наряду с прочими резьбовыми соединениями. Что-то Гуглу мои варианты "насадного", "насадочного" ...штуцера не нравятся :) Заранее спасибо. |
попробуйте "насадного типа", "насадочного типа". И, например, не штуцер, а переходник |
Ок. Спасибо. |
![]() Думаю, что просто: переходная втулка http://www.ctpl.ru/tovar/price/290/210/213/262/15190.html?template=21 |
You need to be logged in to post in the forum |