DictionaryForumContacts

 Утконос

link 18.04.2008 13:01 
Subject: abgabebehalter
как может по-русски называться резервуар, который нагревается и выделяет агент, который в нем содержится. По-немецки Ablagebehälter. Спасибо большое

 fekla

link 18.04.2008 17:11 
один мой знакомый гальваник называет это, просто реактором.
можно еще ёмкость для подготовки или для смешивания н-р, известкового молока...

 Erdferkel

link 18.04.2008 17:22 
fekla, под определение "резервуар, который нагревается и выделяет агент, который в нем содержится" подойдет и обыкновенный чайник :-)

 fekla

link 18.04.2008 17:44 
Да, Вы конечно правы. Но этот человек читает такие переводы и молча правит их под себя ....
А что касается меня, то я считаю "возможны варианты"..

 Erdferkel

link 18.04.2008 17:54 
А я считаю, что задавать такой вопрос - значит не уважать тех, от кого ожидается помощь. Abgabebehälter vs. Ablagebehälter, никакого контекста и ничего не говорящее описание. Остается только на бобах гадать :-(

 Einer

link 18.04.2008 18:38 
Под это определение хорошо подходит также вскрытая банка с пивом, хотя называть пиво "агентом" кощунство.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo