DictionaryForumContacts

 TatyanaRodkina

link 17.04.2008 11:54 
Subject: Trickspezialist
Пожалуйста, помогите перевести: Trickspezialist
Можно ли перевести как "мультипликатор"?
Странное начало абзаца - без знаков препинания.
Речь идёт о влиянии СМИ, в частности, сцен насилия, на развитие ребёнка.
Слово встречается в следующем контексте:
Perfektion der Maskenbildner und Trickspezialisten Die Gewaltindustrie Qualität von Videokassetten Gewalt auch in Video-, Computer- und Telegames Mediengewalt Gewaltdarstellungen schaden der Persönlichkeitsentwicklung nicht. Gewaltdarstellungen können eine psychologisch vorteilhafte Wirkung haben, weil Gewaltszenen auch aggressionshemmend wirken können. Kinder haben genug Medienwissen um zu wissen, daß Tom und Jerry nicht echt sind. Ist die Familie intakt, werden Kinder auf Gewaltszenen immun.
Предварительный перевод:"Заключение гримёров и мультипликаторов. Индустрия насилия. Качество видеокассет. Насилие в компьютерных, видео- и телеиграх. Насилие СМИ. Изображения насилия не причиняют вреда развитию личности. Они, напротив, могут оказывать психологически благоприятное действие, поскольку сцены насилия отчасти действуют сдерживающе на агрессивные настроения. Дети сейчас достаточно образованы через средства массовой информации, чтобы понимать, что Том и Джерри – это всего лишь выдуманные герои известного мультфильма. Дело в среде, где растёт ребёнок. Если в семье царит любовь и доверие, то и дети невосприимчивы к сценам насилия."
Заранее спасибо

 marcy

link 17.04.2008 11:57 
почему Perfektion – это заключение?

 marcy

link 17.04.2008 12:00 
a Trickspezialist – это специалист по спецэффектам

 TatyanaRodkina

link 17.04.2008 12:13 
Может, и так.
А что же тогда "Perfektion "?

 marcy

link 17.04.2008 12:14 
Высочайшее мастерство, например.

 TatyanaRodkina

link 17.04.2008 12:18 
Самый интересный вопрос, почему там нет ни точек, ни запятых? Впрочем, в целом понятно... Спасибо за помощь, Marcy!

 marcy

link 17.04.2008 12:22 
Наверное, это прокопировано из макета страницы. Точек нет, потому что в газете/журнале рубрики, заголовки и подзаголовки обычно без точек пишутся.

 TatyanaRodkina

link 17.04.2008 12:24 
Возможно! Как написано, на и буду переводить. СПАСИБО!

 Tanu

link 17.04.2008 12:42 
а может, с интернетовской страницы взяли, тоже без точек

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo