DictionaryForumContacts

 mamik

link 14.04.2008 12:56 
Subject: schlittenförmig
Добрый день всем!
Речь идер о Anlage zur Schrämwalzenbedüsung und Kühlwasseraufbereitung eines Panzerförderermotors.
Данная установка состоит
Gesamtanlage besteht aus 3 schlittenförmig aufgebauten Transport-
Einheiten, die hydraulisch über Schläuche und elektrisch über Systemkabel miteinander verbunden sind.
Потом отдельно приводятся Zubehörschlitten, Tankschlitten, Pumpenschlitten.
Я перевела как "смонтированы на салазках", но большой уверенности нет.
Может, кто уже встречался с данным словом?

Заранее гран мерси.

 Gajka

link 14.04.2008 12:59 
Никаких салазок:))

РАМА;)

 Gaukler

link 14.04.2008 13:04 
Hi mamik
imho etwas unglückliche Formulierung unter Verwendung des engl. "skid mounted".
Das muss nicht wie ein Schlitten aussehen :), oft auch als "Module" bezeichnet.

==> 3 блоки, в блочном испольнении

 Gajka

link 14.04.2008 13:09 
Gaukler, in diesem Fall sieht wie ein Schlitten aus;)

 mamik

link 14.04.2008 13:16 
Hi Gaukler
Полезла я в английский словарь, там стоит "skid mounting" - монтаж на салазках.
Еще одним выражением пополнился мой запас.

 Einer

link 14.04.2008 13:25 
mamik,
пополните свой запас еще и словами "полозья" и "лыжи".

 mamik

link 14.04.2008 13:27 
А я их знаю.

 Gaukler

link 14.04.2008 13:29 
Ach Mädels,
Aber Glöckchen sind keine dran.

 Gajka

link 14.04.2008 13:34 
Einer, "лыжи" у нас для основания крепи бывает:) Поэтому в данном случае "лыжи" не надо:)

 mamik

link 14.04.2008 13:37 
2Gaukler
Schade eigentlich:-((((

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL