DictionaryForumContacts

 TatyanaRodkina

link 14.04.2008 10:54 
Subject: Oberflächenaufteilung
Пожалуйста, помогите перевести: Oberflächenaufteilung

Слово встречается в следующем контексте:
. Die  Vielfalt  der  Materialien und die variablen Oberflächenaufteilungen ermöglichen Fassade und Tor in einer Ebene.
Примерный перевод: "Множество материалов и разнообразные виды поверхностной отделки позволяют установить фасад и ворота в одном стиле."
Заранее спасибо

 Deserad

link 14.04.2008 11:00 
А почему Aufteilung переведено как "отделка", а не "разделение, распределение"? И есть сомнения насчет "одного стиля". Можно пошире контекст?

 TatyanaRodkina

link 14.04.2008 11:18 
Пошире контекст можно:
Bei der flächenbündigen BeluTec-Torfassade ist das typische Tor in geschlossenem Zustand nicht mehr sichtbar. So kann zum Beispiel die gesamte Fassade aus Holzpaneelen oder Metallkassetten in allen RAL-Farben konstruiert werden, sodass das integrierte Tor oder Garagentor augenscheinlich verschwindet. Die  Vielfalt  der  Materialien und die variablen Oberflächenaufteilungen ermöglichen Fassade und Tor in einer Ebene. Ein isoliertes Sektionaltor mit aufgesetzten Metallkassetten in RAL beschichtet, eloxiert oder in Edelstahl ist so in geschlossenem Zustand nicht sichtbar. Neben verschiedensten Metallen werden Fassaden und Tore auch aus Holzpaneelen angefertigt. Ob mit Fenstern, Seitentüren oder Blenden – das Design wird perfekt abgestimmt: BeluTec bietet die maßgeschneiderte Lösung in überzeugender Optik, mit einer
45 mm starken Isolierung. Im Industrietor-Bereich liefert BeluTec auch thermisch getrennte Anlagen mit hoch isolierenden 70er-Tor- und Fassadensystemen.

 Deserad

link 14.04.2008 11:18 
Фасад и ворота "сливаются", в одно целое? Воспринимаются внешне как одно целое? (Имхо).

 TatyanaRodkina

link 14.04.2008 11:24 
Всё так, только как же перевести "Oberflächenaufteilungen"?:)

 vittoria

link 14.04.2008 11:30 
предлагаю разнообразную палитру поверхностей

 Erdferkel

link 14.04.2008 11:33 
или разнообразное оформление их же :-)

 vittoria

link 14.04.2008 11:35 
точно! и всё это разнообразие позволяет выполнять фасады и ворота в одном стиле.

 G

link 14.04.2008 11:52 
что и требовалось доказать. :о)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo