DictionaryForumContacts

 Alijuschka

link 12.04.2008 9:42 
Subject: Die Verpflichtung zur Erstattung von Kosten fur den Krankheitsfall lasst die Verpflichtung des uslanders zum Nachweis eines ausreichenden Krankheitsversicherungssschutzes bei der zustandigen Auslandsvertretung unberuhrt
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:ЗАЯВЛЕНИЕ О ПРИНЯТИИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

Заранее спасибо

 Dany

link 12.04.2008 11:12 
Смысл такой:

.... не освобождает иностранца от обязанности предоставить доказательство о достаточном медицинском страховании в соответствующее заграничное представительство страховой компании.

 tchara

link 13.04.2008 8:42 
***в соответствующее заграничное представительство страховой компании***

а почему, представительство страховой компании-то? Мне кажется, тут речь о посольстве или консульстве идет. Страховщикам-то вот не все ли равно:-)

***не освобождает иностранца ***
там же про Inländer'a речь идет, с чего бы это он иностранцем стал??

то есть смысл в том, сто:
принятие на себя обязательства по возмещению расходов в случае болезни не освобождает заявителя от обязанности предоставить в дип. представительство справку о надлежащем страховании приглашаемого лица.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo