DictionaryForumContacts

 alex65185

link 2.04.2008 20:37 
Subject: Транслитерация немецкий-русский
Подскажите, есть ли в русском подобие ISO 9:1995 (E). То есть, чем руководствуется сотрудник русского консульства при написании имени Müller кириллицей?

 Hello75

link 2.04.2008 21:03 
Есть, только у нас это нормы ГОСТ называется.Вот здесь почитайте: http://www.unics.uni-hannover.de/ntr/russisch/umschrifttabelle.html

 Erdferkel

link 2.04.2008 21:23 
Hello75, аскер спрашивает про нем./русс., а Вы привели пример ровно наоборот: транслитерация кириллицы в латиницу по различным нормам.
ГОСТ для транслитерации латиницы в кириллицу отсутствует.
См. сайт Артема Лебедева
http://www.artlebedev.ru/tools/transcriptor/german/

 alex65185

link 2.04.2008 21:43 
Спасибо, попробовал, здорово. Но мой клиент не понимает, почему я его фамилию пишу Пфейффер, хотя его все зовут Пфайффэр. Что делать?

 marcy

link 2.04.2008 21:48 
Пишите Пфейффер, как фамилию без исторических традиций.

Наверное, так же не понимают наши Штейны и Шварцы, когда немцы выдают им паспорт на имя
Stejn, Swarts.

 Erdferkel

link 2.04.2008 21:54 
Немцы такие не выдают... если по ISO временные, то
Štejn и Švarc,
а в постоянных уже Stein и Schwarz напишут :-)

 marcy

link 2.04.2008 22:00 
Erdferkel,
может, и не выдают, но эти фамилии у моих коллег по работе в паспортах стояли. В середине 90-х.

 marcy

link 2.04.2008 22:03 

 Erdferkel

link 2.04.2008 22:04 
С тех пор все усовершенствовалось! В заграничных паспортах вот жуткие вещи пишут, особенно в украинских и белорусских, У меня клиентку Людмилу так изуродовали, что на нее три пенсионных счета завели и три анкеты прислали - все никак имя правильно списать не могли :-)

 marcy

link 2.04.2008 22:11 
Может, и усовершенствовалось, но фамилии-то на карте современные:)
Один коллега взял фамилию Linde, что значит «липа», потому что настоящее имя было исковерканным. Взять липовую фамилию оказалось проще, чем поменять правописание.

 alex65185

link 2.04.2008 22:17 
В 80-х я сам знал в Москве немецкого студента с невинным именем Hans Heil. По визе: Ганс Гайль. В его группе было ещё человек 12 из Германии. Они долго смеялись.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo