DictionaryForumContacts

 Lirra

link 30.03.2008 11:18 
Subject: наружная реклама
Подскажите, пожалуйста, как можно перевести названия некоторых видов наружной рекламы:
- панели-кронштейны на зданиях
- настенное панно
Спасибо!

 mumin*

link 30.03.2008 12:35 

 Lirra

link 30.03.2008 17:05 
А панели-кронштейны? (-:

 mumin*

link 30.03.2008 17:07 
честно говоря, просто не представляю
т.е. панель отдельно, кронштейн отдельно - ради бога.
панель на кронштейне - тоже.
а панели-кронштейны (типа в одном флаконе, что ли?)- извините...

 Erdferkel

link 30.03.2008 17:24 
Это вот такие, например:
http://www.reklamaplus.ru/category.asp?ID=84

 Erdferkel

link 30.03.2008 17:31 
Здесь сбоку список есть, поищите подходящее
http://www.alu-werbetraeger.de/Leuchtsaeule:::21.html

 mumin*

link 30.03.2008 17:37 
ей-богу, никогда б не подумала, что вот это имеется в виду:

словечка в простоте не скажут (это à не к аскеру, а просто так)

 Erdferkel

link 30.03.2008 17:41 
Так уж они Брейгеля и повесят (если это он)! :-) С подсветкой все же, т.е. что-то вроде Lichtboxen, Lichtkästen mit Tragarm

 Lirra

link 30.03.2008 18:01 
Спасибо всем!Думаю, Leuchtkasten больше подойдет.

 Alexander Oshis

link 30.03.2008 18:47 
По-английски это дело называется, в частности, wall-mounted lightbox.

По-немецки, из наиболее близко подходящего (в порядке убывания), я нашёл вот это:
Leuchtreklame
http://64.233.183.104/search?q=cache:Y0nZHC23nNkJ:sammeln.search.ebay.de/leuchtreklame_Reklame-Werbung_W0QQdfspZ1QQfbfmtZ1QQloglZ0QQsabfmtsZ1QQsacatZ19823QQsascsZ1+wandhängend+leuchtkasten&hl=ru&ct=clnk&cd=2&gl=ru&lr=lang_de

Aussenschild
http://www.sksystem.de/produkte-03.php?id=85&wgr=41757373656e77657262756e67

Werbe-Laterne
http://www.sksystem.de/produkte-03.php?id=84&wgr=41757373656e77657262756e67

 Alexander Oshis

link 30.03.2008 18:50 

 Lirra

link 30.03.2008 19:13 
Да, то что нужно! (-:

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo