Subject: Rundstrahldüse mit belüfteter Prallplatte Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Rundstrahldüse mit belüfteter Prallplatte Заранее спасибо |
Rundstrahldüse - круглое сопло; сопло круглого сечения |
mit belüfteter Prallplatte - c активно вентилируемой отражательной пластиной? с активно вентилируемым сопло-заслонкой? |
|
link 29.03.2008 11:39 |
также описательно это можно назвать ФОРСУНКОЙ, образующей полый конус распыла (в отличие от сплошного конуса) |
Soldat Schwejk Вы считаете, что Rundstrahldüse = Hohlkegeldüse - зонтичный ороситель, зонтичная форсунка в отличие от Kegelstrahldüse - конусный ороситель, ороситель со сплошным конусом распыла А "Rundstrahldüse mit belüfteter Prallplatte" может быть и *пневматическим реле типа "сопло - заслонка"* ???? |
|
link 29.03.2008 21:05 |
блин, и точно! пивной бес попутал... |
You need to be logged in to post in the forum |