Subject: Gesprächsbedarf Hier besteht dringender Gesprächsbedarf hinsichtlich der Abwicklung
|
Здесь существует настоятельная необходимость разговора в отношении того , как идут дела |
Gespräch + bedarf = потребность в разговоре Необходимо срочно обсудить проблемы/процесс/тенденции и т.д. развития ... |
или выполнения/реализации сделки/проекта/чегототам :-) |
тоже вариант:-) И не нужно лохматить бабушку настоятельной необходимостью разговора! |
А ну, выйдем! Поговорить надо! :-)) |
Сэр! У меня встала настоятельная потребность разговора с Вами вне стен помещения по поводу проблему развития Ваших отношений с моей девушкой. Имею честь попросить Вас захватить с собой секундантов! |
Не будем лохматить! :-)) |
Надо тут кое - что перетереть, обмуслякать:-)) |
срочно нужно поговорить по поводу/обсудить/ решить... |
You need to be logged in to post in the forum |