|
link 28.03.2008 9:14 |
Subject: скальператор Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: скальператор для предварительной очистки зерна Заранее спасибо |
tram801 - наверно, все же Getreide :-) |
http://www.multitran.ru/c/m/t=638659_3_2 http://www.samatec-roeber.de/deutsch/sonstigegerate/Entgranner_1_4.pdf |
Я к тому, что эти скальператоры не для посевного материала, а для очистки зерна от соломы и грубых примесей на мельницах. В Германии эта операция производится имхо уже в комбайне. А на мельнице уже тонкие примеси, пыль, щуплое зерно и тыды отделяют. |
Теперь понял, пойду закушу не термитами :-)) |
А вдруг я неправа? и это все же посевной материал... |
Все едино: если танцевать от английского scalper = рассев для удаления грубых примесей, то получим Vorsichter или просто Vorreiniger (für Getreide) http://b.cache.petkus.de/files/a/5/6/19079cdb4ff8fe10328045e8d4b28/V 12 3.6 - V 15 3.6.pdf |
2Erdferkel! Побродив по соседним сайтам понравился (grain)SCALPING APPARATUS!:-)) Hayes & Stolz rotary drum-type scalper.(GRAIN CLEANING, TESTING & ANALYSIS И всё -таки, речь там идёт о скальпиравании и первичной очистке зерна перед закладкой на хранение. А по сему, значит, Getreide. Вы, Erdferkel, поскольку к земле ближе, не иначе, как кожей... своих розовых ушей почувствовали:-)) |
2Erdferkel! Решив ещё раз поискать ваши уши, на 10 стр поиска в Гуголе, задав Erdferkel, увидел все фотки соих "подарков" для marcy и greberli : -)) Вот такие Уши:-)) Пусть любуются!!! |
А ЩАС - на 11!! |
Да нет же! Там фотки пинеток, мужской ладони с маленькой ножкой, пару "моих" лилий для Марси и моя картинка на её Рождение! Значится так, где Вы "засветились, Еrdferkel, всё собрали в одну кучу. Там, кстати, и ваше поздравление с картинкой котов, подбрасывающих своего собрата- именинника имеется:-)) Если "наступить" на мою, вся ветка открывается:-)) |
You need to be logged in to post in the forum |