|
link 16.03.2008 18:46 |
Subject: мусс для укладки волос perf. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Растение "Aloe Vera" участвовала в рекламе всех косметических препаратов, включая также дезодоранты, мусс для укладки волос, кремов для женщин и для бритья.... Заранее спасибо |
откель и кудой переводим-та? |
|
link 16.03.2008 18:56 |
с русского на немецкий |
тогда Haarschaum |
|
link 16.03.2008 19:00 |
Спасибо! |
Haar-Styling-Schaum? |
|
link 16.03.2008 19:04 |
Можно ещё вопрос вдогонку. Как верно перевести выражение "декоративная косметика". |
а мне тут больше нравится ***кремов для женщин и для бритья*** |
Styling Mousse, Schaumfestiger |
dekorative Kosmetika |
|
link 16.03.2008 19:09 |
а как правильно. Что выбрать? Styling Mousse, Schaumfestiger, Haarschaum, Haar-Styling-Schaum??? |
SRES +1 |
|
link 16.03.2008 19:12 |
Спасибо за (dekorative Kosmetika), а то совсем "затуркался". Такое простое выражение. |
То есть имела в виду вариант Styling Mousse или Schaumfestiger. Наиболее "немецкое" - Schaumfestiger. |
|
link 16.03.2008 19:14 |
Наверное по аналогии с английским возьму "Styling Mousse". Всем огромное спасибо! |
|
link 16.03.2008 19:17 |
Спасибо за линк. Буду просвещаться. |
2 Г, я сам правда изредка лишь гелем пользуюсь... щас прошелся по девчонкам, ни у одной из 13 не банках с муссом/пеной для укладки волос не стояло Schaumfestiger... |
У меня так написано. Или я не в счёт (вызывающий смайл:) |
Schaumfestiger. Вполне эректильно. В смысле, у меня тоже стоит:) |
дак я же не для поспорить, просто недоумение, хотя 13 девчонок еще не показатель:-)) некоторые женщины стоят 20 других.... |
Я тоже сначала так написала. Но потом стерла :)) |
tchara, ваша статистика говорит о том, что у большинства ваших знакомых девушек волосы мягкие и послушные от природы (это à к вопросу подхода к обработке экспериментальных данных) |
Дело в том, что кто тута,у того все fest, а кто как Вы, tchara, тама, пользуется продуктами с английскими надписями. И на моем Nivea тоже стоит Schumfestiger. |
Отечественная продукция. На том и стоим:) |
***Дело в том, что кто тута,у того все fest, а кто как Вы, tchara, тама*** еще бы разобраться, где "тута", а где "тама":-)) Но я ведь не спорю:-)) Если у кого стоит, так это же не повод горевать!:-) |
Почему не повод?:) |
***Почему не повод горевать?*** Хмм, вопрос философский. У меня и не вставал даже... |
вот над этим я и поскорблю. Можно?:) |
да конечно:-) тем более мне и завтра не светит... |
tchara, а Вы тоже тута? |
я повсюду:-)) как надоедливая мошка... или этот дождь, который льет уже всю зиму... |
Ну ничё себе расхулиганились! |
Ах, ты еще и завитушки любишь :) |
Я не любишь:(Но приходится завитушивать;) |
А чего там рядом ciao! написано? Как употребишь - прощайся с волосами? :-) |
Я про те, что на зеркале! ;) |
2SRES Аааа... ты про зеркало...:) Фотку я украла из нета, таких завитушек я точно не люблю;) Erdferkel, где там ciao? Эффект на самом деле поразительный!:)) |
You need to be logged in to post in the forum |