Subject: Transformation begleiten - как покрасивше? Привет, коллеги!TRANSFORMATION BEGLEITEN Это заголовок рекламной брошюры, хочется покузявее. Я написала "Попутчик в трансформационном процессе", но как-то мне не очень .. Спасибо за мысли :-) |
Так если "трансформационный процесс", то Transformationsländer" трансформационные страны"???? Простите за такую неглубокую мыслю |
Einer, Вам не нравятся трансформационные страны? По-моему, лучше, чем страны с переходной экономикой, и в нете их много. Меня больше смущает "попутчик" .. |
трансформирующиеся страны попутчиков еще в 30-е гг. разгромили :-) И потом: попутчики просто рядом идут, а эти ведь помогают/поддерживают Поддержка преобразований м.б. (трансформация там в скобках и так будет) |
трансформирующиеся страны может лучшЕе. В каких скобках? |
Пардон, подзАголовок я имела в виду :-) |
Велик и могуч: 23 страниц на русском для "трансформационные страны". 73 страниц на русском для "трансформирующиеся страны" |
Я за там, где больше :-) Ведь они сами трансформируются (трансформирующиеся), а не подвергаются этой т. (трансформационные) |
убедили :-) |
данке вам, Einer и Erdferkel ! |
страны с переходной экономикой (131000 ссылок) |
ещё вопросик: можно ли сказать "продвинутые страны"? Очень хочется одним словом, но как-то стрёмно для официальной брошюры :-( (Zunehmend übernehmen in diesem Rahmen einzelne fortgeschrittene Länder, die oft zuvor gefördert wurden, nun selbst Verantwortung ..) |
Коллега, а почему тебе не нравится «страны с переходной экономикой»? По-моему, лучше, чем любые другие трансформеры:) |
Vladim - да, но тогда они ещё назывались Schwellenländer. Вся брошюра построена на трансформации, никуда не деться :-( |
Продвинутые страны– только закавыченно, с долей иронии. Aber das ist doch nicht Dein Ziel? :) |
марцы, я не могу лишить аффтара любимого слова! Он расстроится .. |
Коллега, мне кажется, Schwellenlaender – это не обязательно страны с переходной экономикой. Разве Корея, которая Schwellenland, можно назватъ и Transformationsland? Однозначное нет. Я бы взяла переходную экономику. |
marcy, ляйдер нихт майн циль, ирония не вписывается. Но ведь не зря народ это слово придумал, заткнул так сказать брешь :-) |
Пару лет назад я редактировала перевод двух диссертонов как раз на эту тему. Transformationsländer – страны с переходной экономикой:) Насчёт другого: продвинутые страны лучше не писать. У тебя какие конкретно имеются в виду – Греция-Португалия или? |
Сев. Корея разве швелленланд? А Южная не с переходной эк. Брошюрка дефинирует простенько: "Transformationsländer Die Länder zwischen Mitteleuropa und Zentralasien sind keine klassischen Entwicklungsländer." |
Продвинутые у меня типа Болгария и Словакия :-) |
Южная Корея – Швелленланд, но не Трансформационсланд:) О Северной Корее как артефакте никто вообще не говорит:) Бери страны с переходной экономикой, имеются в виду бывшие соцстраны. |
да понятно, что лучше "продвинутые" не писать, но ведь обидно, зин, поскольку отражает |
"прогрессивные страны" пойдет? |
ой, тогда и до империи зла рукой подать |
Наш Мордор в их число не входит... :oD |
G, "прогрессивные" не отражают, да и вообще слово угроблено ещё в советские времена, см. mumin* :-). Тем более Болгария со Словакией .. Я написала "достигшие определённого прогресса в создании инфраструктуры качества", но скушно это звучит :-( А империя зла как раз к трансформационным причислена :-) |
Переходная экономика – те, которые от социализьма к рыночной экономике устремились (трансформационная – просто перевод дословный, поэтому хуже). Исторической родине сам бог велел в этих странах значиццо. определённого прогресса – может, значительных успехов? :) |
marcy, это типа шестиклассники помогают третьеклассникам (хотя продвинутая Эрдферкель вон в седьмой норовит посередине учебного года .. видать достигла значительных успехов .. а что на это скажет turanski? :-) ) спасибо всем участвующим !! завтра ещё раз прочитаю незамыленным глазом |
еще пара предложений: "успешно продвинувшиеся вперед", а то и "шагнувшие вперед" в своем развитии. Все повеселее. |
спасибо, G, взяла "шагнувшие вперед" |
You need to be logged in to post in the forum |