Subject: рассмотреть для утверждения инвестиционный проект Коллеги, добрый вечер.есть идеи, как красиво это перевести? |
Investitionsprojekte prüfen, ggfs. genehmigen. Investitionsprojkte hinsichtlich ihrer Genehmigungsfähigkeit prüfen etc. Без контекста красиво не получается |
контекст таков: письмо зам. губернатора ген.директору. Выдержка: "С целью предоставления налоговых льгот Админимтрация области готова в кратчайшие сроки рассмотреть для утверждения Ваш инвестиционный проект." |
Колеега, Ваш последний вариант очень даже.... :-) Zwecks der Zurverfügungstellung von Steuervergünstigungen ist die Gebietsverwaltung bereit, Ihr Investitionsprojekt in allerkürzester Frist auf seine Genehmigungsfähigkeit zu prüfen. |
ой, я хотел КолЛега написать. :-) |
You need to be logged in to post in the forum |