DictionaryForumContacts

 WatsonR

link 9.03.2008 13:12 
Subject: Stauförderung
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Прочитала всю имеющуюся информацию по этому вопросу на русских страницах. К моему vеликому сожалению одной мне с этой задачей не справится. Контекста у меня нет. Но относится этот заголовок к сушилке зерна. А Stauförderer это такое приспособление, которое передвигает сыпучий материал по конвейеру .

Заранее спасибо

 Владислав

link 9.03.2008 14:10 
Что удалось посмотреть по зернохранилищам, то получается или скребковый транспортер или, скорее, обегающий, он же обеговый выгрузочный транспортер.

 Einer

link 9.03.2008 14:42 
Stauförderer это такое приспособление, которое передвигает самотёком сыпучий материал по конвейеру/транспортеру/желобу .

 Владислав

link 9.03.2008 15:12 
Т. е. навесной скребок, который разравнивает горки зерна на транспортере?
Не представляю себе сочетания передвижения с самотеком. Или мы принудительно двигаем материал, или он течет сам. Вопрос чисто риторический.

 Erdferkel

link 9.03.2008 16:00 
Stauförderer
(engl. Accumulating conveyor) dienen innerhalb eines → Materialflusssystems[+] zum mengen- und zeitmäßigen Ausgleich des → Fördergutstroms[+] zwischen → Quellen und → Senken.
http://www.logipedia.org/lexikon/staufoerderer
Буферный конвейер-накопитель имхо
Например:
Stauförderer
Stauförderer als Pufferstrecke nach einer Kuvertiermaschine.

 Владислав

link 9.03.2008 16:29 
Здрасте!
Хорошо прошлись по кругу!
Еще бы от аскера узнать, на чем же он остановился.

 Erdferkel

link 9.03.2008 16:33 
Der Asker steht im (Daten)-Stau :-))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo