DictionaryForumContacts

 Elena_Seiler

link 9.03.2008 8:25 
Subject: Pl
Пожалуйста, помогите перевести.

Flussmessung RIVP 36 ml/min Pl (а может PI) 3,1

Непонятно в тексте Pl или PI. Если PI, то возможно Protease-Inhibitoren??

Заранее спасибо

 G

link 9.03.2008 13:09 
PI Pulmonalinsuffizienz?
Что у Вас после 3,1? Предполагаю очень осторожно.

 Elena_Seiler

link 9.03.2008 16:59 
Это данные из Operationsbericht. Просто перечисление:

Daten:
EKZ: 114 min
Aortenabklemmzeit: 102 min
Intraoperative Blutgaben: keine
Blutkardioplegische Lösung: 2150 ml
Tiefste Rektaltemperatur: 35,0°C
Flussmessung: RIVP 36 ml/min Pl 3,1
RD 1 27 ml/min Pl 2,7
RIA 30 ml/min Pl 2,3
OP-Zeit: 08:45-12:30

В оригинале использован шрифт Arial, а в этом шрифте заглавная "I" и прописная "l" выглядят одинаково. Поэтому не совсем понятно, сокращение "Pl" или "PI".

 mumin*

link 9.03.2008 17:25 
про RIVP на медицинише абкюрцунген говорится, что это Ramus interventricularis posterior, http://kachkov.net/slovarmed.php?id=375
она, как сказано по ссылке, снабжает правое предсердие, заднюю поверхность правого и левого желудочков сердца
есть ещё сокращение PL - posterolateral - заднелатеральный, заднебоковой, извините за выражение

 Elena_Seiler

link 9.03.2008 17:34 
Тут речь идет об измерении кровотока, если я правильно поняла.Если абкюрцунг - постлатераль (заднебоковой) то что же цифры 3,1 означают?
Кстати, на счет предположения G (дыхательная/легочная недостаточность - Pl pulmonalinsuffizienz) вполне может быть... немецких сайтов гуглиться на этот счет мало, к сожалению. Был бы какой-нибудь хирург рядом, чтоб спросить... :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo