Subject: Руководитель отдела поддержки продаж Добрый день всем!Затрудняюсь в переводе на немецкий язык названия следующей должности: Руководитель отдела поддержки продаж Может быть, кто-нибудь сталкивался? Спасибо. |
это, случайно, не то жк что "промоушн"? |
Abteilungsleiter Verkaufsförderung .. in der Tat "offiziell" vom Abteilungsleiter Verkaufsförderung des Otto Versandes mit Visitenkarte und all dem Plün auf die Messe "Online 96" geschickt, ... |
Спасибо Vladim, tanu, это больше наверное дейстивтельно стимулирование продаж, Verkaufsförderung. А можно указать: Abteilungsleiter der Verkaufsförderung??? |
1) Abteilungsleiter Verkaufsförderung 2) Leiter der Abteilung für Verkaufsförderung |
Abteilungsleiter Vertrieb |
Abteilungsleiter Vertrieb = руководитель отдела сбыта |
Поправка: Abteilungsleiter Marketing- und Vertriebsunterstützung |
Abteilungsleiter Marketing- und Vertriebsunterstützung - руководитель отдела поддержки маркетинга и сбыта Поддержка маркетинга и сбыта: инструменты для управления сбытом. Продвижение. Обучение. Реклама. PR. Мотивация – самое эффективное оружие. Ценовая мотивация ... |
Vladim, и что? Почитайте, чем занимается руководитель отдела поддержки продаж. "Маркетинг" можно выкинуть. А разницу сбыта и продаж можно мне объяснить?:) |
You need to be logged in to post in the forum |