DictionaryForumContacts

 liderator

link 3.03.2008 22:07 
Subject: Schalterzuordnung
"Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Schalterzuordnung zur Funktion "Leerlauf"

Как вариант:
Выделение контактора под функцию "Холостой ход"

Заранее спасибо

 Gajka

link 3.03.2008 22:39 
Может так?

Распределение/размещение кнопок переключения для функции "Холостой ход".

 liderator

link 3.03.2008 22:47 
Gajka,
там еще порядка двадцати функций и всем выделяется Schalter...

 Gajka

link 3.03.2008 22:50 
"Там ещё" я к сожалению не вижу:(

У нас Schalterzuordnung есть "распределение кнопок/ клавиш", например на корпусе/передней панели установки...

 liderator

link 3.03.2008 22:59 
http://www.heinzmann.de/index.php?option=com_content&task=view&id=173&Itemid=186&lang=ru

Там правда очень мелкая фотография, трудно судить, есть ли там место под кнопки?

 Gajka

link 3.03.2008 23:15 
Так вроде как и немецкая страничка есть:

http://www.heinzmann.de/index.php?option=com_content&task=view&id=173&Itemid=186&lang=de

 liderator

link 3.03.2008 23:25 
Так и у меня перед глазами немецкая страничка лежит :)
Я наверно все таки оставлю "контактор" :)
спасибо!

 Gajka

link 3.03.2008 23:27 
Ну оставьте:) В моей практике такого не наблюдалось, но это не факт...

 liderator

link 3.03.2008 23:34 
:)

 Erdferkel

link 3.03.2008 23:44 
а почему контактор? он Schütz все же
одной кнопке можно придать несколько функций в разных режимах, так что на двадцать функций четырех кнопок достаточно будет

 liderator

link 4.03.2008 0:03 
Erdferkel,
может и кнопка переключения, посмотрю еще дальше по тексту...
спасибо!

 Sler

link 4.03.2008 8:35 
Судя по функциям, речь идёт не о контакторе.
Я бы перевёл это так: назначение функции переключения "Холостой ход", но лучше обратиться к заказчику за разъяснениями. Здесь нужно знать, как в данном случае задаются параметры.

 Erdferkel

link 4.03.2008 8:53 
Sler, у Вас кнопка пропала, и можно понять это "назначение" как предназначение :-( Мне кажется, что говорится о том, какая функция на какой кнопке

 liderator

link 4.03.2008 9:33 
Речь идет о том, какой кнопке придается та или иная функция

 Ingener

link 4.03.2008 10:51 
Присвоение контактов/кнопок/... режиму/функции/... "холостого хода"

 Sler

link 4.03.2008 11:25 
Вот более полная выдержка из исходного текста:

Parameterbeschreibung
...................
831 FunctIdleSpeed
Level: 6 Schalterzuordnung zur Funktion "Leerlauf"
Bereich: -12..12
....................

Параметр может меняться в пределах от -12 до 12 (по умолчанию: 0). Почему вообще речь зашла о кнопках - только из-за того, что они имеются на передней панели контроллера?

 Sler

link 4.03.2008 11:41 
Функция никак не может быть присвоена, например, минус двенадцатой кнопке :-)).

 Erdferkel

link 4.03.2008 12:00 
Этот Тезей есть на русском
http://www.heinzmann.de/index.php?option=com_content&task=view&id=173&Itemid=186&lang=ru
но там раздел параметров урезан :-(
Однако, почитавши немецкий текст: вроде там сначала кнопки функциям присваиваются, а потом функции - цифровым выходам

 Erdferkel

link 4.03.2008 12:01 
А почему -12...12 должно обозначать кнопки, а не диапазон параметра? Там диапазоны 0...100% тоже есть, и индикация - явно для передней панели

 Sler

link 4.03.2008 12:15 
Конечно, диапазон параметра. Название параметра: FunctIdleSpeed (Schalterzuordnung zur Funktion "Leerlauf").
Это дополнительное (по сравнению с анг. названием) Schalterzuordnung как раз и вызывает затруднения.

 Erdferkel

link 4.03.2008 12:25 
я давно присоединилась к Ingener и всем протчим: функция "холостой ход" - присвоение кнопки :-)

 Sler

link 4.03.2008 12:29 
Да, но как это связать с диапазоном параметра от - 12 до +12? Например, если выбран параметр -10, то как это следует понимать?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo