Subject: Schiebensäge tech. Пожалуйста, помогите перевести.Schiebensäge Слово встречается в следующем контексте: описание торцовочного станка Заранее спасибо |
Такой гуголь не знает... М.б. Scheibensäge? |
|
link 28.02.2008 8:39 |
Я тоже предположила, что там опечатка. Scheibensäge — циркулярная пила по-нашему, да? |
Простите, опечатка действительно есть, но не там. SchiebeRsäge. Есть еще английский вариант: pushfeed saw |
|
link 28.02.2008 9:15 |
Получается какая-то пила с автоподатчиком. |
пила для линии с толкателем - уже перевели :-) http://www.weinig.ru/production/crosscut/pushing_saws/opticut-s90/ |
You need to be logged in to post in the forum |