DictionaryForumContacts

 schmidti

link 18.02.2008 14:15 
Subject: НСТ med.
Пожалуйста, помогите перевести.
русское сокращение НСТ
Слово встречается в следующем контексте:
в анализе крови и измеряется в процентах
Заранее спасибо

 mumin*

link 18.02.2008 14:23 
гуглевание показало, что НСТ - это нитросиний тетразолий (тест кислородного метаболизма нейтрофилов)

 mumin*

link 18.02.2008 14:26 
вот ещё в помощь (правда, это русско-английский)
http://www.medtran.ru/rus/terms/documents/blood_count.htm

 schmidti

link 18.02.2008 14:27 
Как бы это еще на немецкий язык перевести?

 mumin*

link 18.02.2008 14:32 
ну, если буквально переводить нитросиний тетразолий, то получится Nitroblau-Tetrazolium-Test

 mumin*

link 18.02.2008 14:33 
самое смешное, что гуголь на него отзывается 93 раза

 Erdferkel

link 18.02.2008 14:36 
NBT (Nitroblau Tetrazolium)
oder NBT (Nitroblau Tetrazoliumchlorid)
http://worldcat.org/wcpa/top3mset/8228834

 mumin*

link 18.02.2008 14:38 
е-фекель, ура! у меня с дефисом, у тебя без - но тоже хорошо (а в аббревиатуру у меня бы обязательно лишнее т затесалось - для Test, и гуголь бы отверг)

 Erdferkel

link 18.02.2008 14:41 
Тебе ура! ты слету перевела, а я пока-то пешком добрела :-)

 schmidti

link 18.02.2008 14:47 
Спасибо замечательным mumin и Erdferkel. Мне не удалось найти ничего стоящего через Google. Тороплюсь с переводом - пациентка и врач сидят в клинике и ждут моих новостей. Так что очень мне помогли вышеназванные товарищи.

Всем доброго дня!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo