Subject: Kühldruck Меня просят одним словом перевести Kühldruck (который в Kühlkreislauf), ну или хотя бы двумя по аналогии с английским вариантом cooling pressure. Что посоветуете?Спасибо! |
давление (напор) охладителя? (если двумя словами, а не тремя) |
давление охлаждения |
давление хладагента ? |
давлениехладоносителявконтуреохлаждения !!! |
Я тоже подумал, а почему они не просят например перевести одним словом Donaudampfschifffahrtskapitänswitwen-versicherungspolicenvermittlerprovisions-vorsteuerabzugsberechtigungsklausel ? Причем желательно коротким, максимум 6 букв :)) |
Да и просят 6 букв:(( В немецком сократили KühlD... А мене что делати? |
в отместку написать pохл. (p латинское, охл. - нижний индекс) |
pхк (хк -- холодильный контур) |
sascha, Вы побили все рекорды:)) Благо меня не по знакам/строкам оплачивают;) |
You need to be logged in to post in the forum |