DictionaryForumContacts

 Ela123

link 14.02.2008 19:23 
Subject: захламление
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Запрещается производить переработку отходов, приводящую к захламлению, деградации земель, гибели растительного покрова и вызывающую эрозию почв;

Заранее спасибо

 G

link 14.02.2008 20:05 
Vermüllung

 Ela123

link 14.02.2008 20:11 
i.O., passt, vielen Dank!

 Einer

link 14.02.2008 20:42 
G – превосходно!!!
У меня в словаре Umwelttechnologien только:
ungepflegter Waldbestand захламление лесов, захламлённость лесов, захламлённость насаждений (оставшимися на корню больными деревьями и малоценными лиственными породами)
Zurücklassen von Abfällen im Wald захламление леса отходами (напр. туристы)
Verpackungsflut f невероятно большое число упаковок; чрезмерное использование упаковок; захламление упаковками

 Gajka

link 14.02.2008 22:03 
Вариант: Aufhäufung/Anhäufung des Unbrauchbaren

 Erdferkel

link 14.02.2008 22:25 
Гайка, ты когда-нибудь слышала, чтобы так напыщенно про Sperrmüll выражались? Это прямо поэтические строки у тебя получаются:
скопление ненужностей и груды непригодностей
ведут к кромешной ужасти и к гибели народностей :-)

 Gajka

link 14.02.2008 22:29 
У нас в поэтическом кружке теперь только так:)) Хоть насосы, хоть магниты или отходы, нам всё красиво подавай;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo