Subject: in der Zündschutzart "Druckfeste Kapselung" ausgeführt. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Explosionsgeschützte Motoren sind in der Zündschutzart "Druckfeste Kapselung" ausgeführt. Заранее спасибо |
Dazu gabe schon seeehr interessante Diskussionen :) http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=38092&l1=3&l2=2&SearchString=druckfest&MessageNumber=38092 |
Взрывозащищенные двигатели выполнены с видом взрывозащиты "взрывонепроницаемая оболочка". |
You need to be logged in to post in the forum |