Subject: FR - Ausführung Перерыла все немецкие поисковики - и упёрлась в стену.Речь идёт о видах установки электрических переключателей AP (Aufputz) и UP (Unterputz) с этим всё ясно, но вот определение FR - помогите кто чем может... Вот в такой фразе определение "FR - Ausführung" Schaltermaterial |
lange gegrübelt, dann doch eine Idee gehabt FR - Feuchtraum?! |
Ничего, кроме как fire resistance огнестойкость, на ум не приходит :((( |
Gaukler прав на 105% !!! Сравните AP-FR-Abzweigkasten 85x85x40, Farbe: rot RAL 3000 (feuerrot) (100 ST) · AP-Feuchtraum-Abzweigkasten, 80x80x63mm, IP 65, grau (100 ST) |
Ух ты vor den 105%-igen fürchte ich mich ein bißchen... Das FR ist halt ungewohnt, als normaler Mensch spricht man es fast immer aus. |
СПАСИБО!!! Я уже вешаться хотела "fire resistance" тоже нашла - но это ни в какие ворота не лезло!!! В общем получаются модели переключателей и розеток для влажных помещений!!! Lang lebe die Übersetzer!!!! Низкий поклон |
viktori Я уже вешаться хотела - Tu das niemals wegen der Elektriker! |
Die Elektriker haben damit nicht zu tun - die blöde Baubeschreibung mit 34 Seiten inkl. alle Baumaßnahmen, Installationen, Anlagen und Ausstattungen bringt mich um.... |
You need to be logged in to post in the forum |