Subject: Finanzkreditdeckung Не подскажите, как лучше перевести слово "Finanzkreditdeckung"... eine Finanzkreditdeckung des Bundes zur Absicherung eines Darlehens an ХХХ beantragt hat oder beantragen wird. То есть это все-таки гарантии обеспечения кредита или как-то иначе звучит? |
(государственное) страхование экспортных кредитов |
You need to be logged in to post in the forum |