Subject: frischhaltesiegel Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: wenn Sie die Packung nach Entnahme von Pads mit dem Frischhaltesiegel verschliessen Заранее спасибо |
защитная пленка? |
это может быть ...наклейка на упаковке или лепестковый клапан, которым снова заклеивают упаковку... |
Хрен его знает. Пока непонятки сплошные. |
Может, еще кто что подскажет. Где тут акулы и щуки немецкого языка? |
Лапули, ну помогите,а? Я бы взял правильный, на мой взгляд, вариант Г., но он очень длинный. |
Клейкий клапан короче будет, насчет снова заклеить там в тексте стоит. Если слишком много клея :-) - специальный лепесток м.б. |
Спасибо, а "лепестковый клапан" сойдет? |
Герметизирующая плёнка, например, под крышкой пластмассовой банки. |
You need to be logged in to post in the forum |