Subject: Одно предложеньице law Речь идет о контракте. Не могу понять такое предложение:Verweisungen des Internationalen Privatrechts auf fremde Rechtsordnungen sind nicht zu folgen. Спасибо. |
Грамматика больна :-( должно быть либо Verweisungen des Internationalen Privatrechts auf fremde Rechtsordnungen sind nicht zu BEfolgen. либо Verweisungen des Internationalen Privatrechts auf fremde Rechtsordnungen IST nicht zu folgen. |
2Erdferkel, не спорю, возможно, есть проблемы с грамматикой, но таков оригинал. А как бы вы перевели предложенные вами варианты? |
|
link 16.01.2008 10:25 |
смысл в том, что нормы международного частного права, предписывающие применение иностранного права (содержащие отсылку к иностранному праву) к положениям настоящего договора не применяются. тока подумать и причесать :) |
Благодарю. |
You need to be logged in to post in the forum |