|
link 15.01.2008 5:54 |
Subject: Montageinspektor Доброе утро!Подскажите, пожалуйста, как на русский язык точно переводится Montageinspektor? Есть ли вообще точное соответствие? Заранее благодарю за помощь! |
Неплохой, на мой взгляд, вариант: инспектор по качеству и приемке строительно-монтажных работ Инспектор по качеству и приемке строительно-монтажных работ относится к категории специалистов. 1.2. Назначение на должность инспектора по качеству и ... |
"инспектор по качеству и приемке строительно-монтажных работ" (125 ссылок на сайте www.google.ru) |
инспектор по приёмке монтажных работ (3 280 в google.ru) |
"инспектор по приемке монтажных работ" (1 ссылка на сайте www.google.ru да и то речь идет о ведущем инспекторе по приемке монтажных работ). Для того чтобы получить число точных соответствий, нужно искомое словосочетание вести в кавычках. Я специально указал свой вариант в кавычках. Так как я ввел это словосочетание в строку поиска именно в кавычках, я получил число точных соответствий. |
To polly7 Попробуйте ввести вариант "инспектор по приемке монтажных работ" в строке поиска на сайте www.google.ru именно в кавычках. Сколько точных соответствий у Вас получилось? |
Sorry, поторопилась. Только одно смущает: всегда ли этот инспектор имеет отношение к строительным работам... |
Судя по русскоязычным источникам, "инспектор по качеству и приемке строительно-монтажных работ" это и есть общепринятое официальное наименование этой должности, естественно, "забюрократизированное"... |
You need to be logged in to post in the forum |