|
link 10.01.2008 14:21 |
Subject: Anweisungszeile Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
строка указаний |
Könnte das ev. command line - Kommandozeile - командная строка sein? Vorsicht, ich bin Dorfbewohner |
Die Städter sind eben doch schneller (und schlauer) |
Gaukler, wenn du mich meinst, war ich einst ein Stadtbewohner, heute bin ich aber genauso ein Dorfbewohner;) |
|
link 10.01.2008 14:40 |
Leute, bin drin, строка указаний in Ordnung danke sehr an Gajka und Gaukler |
2Gajka Уппс, а я не знала |
|
link 10.01.2008 14:58 |
Vermasselt |
Уппс, а я не знала, что ты не зналА:)) |
|
link 10.01.2008 15:02 |
Teflon Ц |
|
link 10.01.2008 15:02 |
oe |
2Gajka если б ты знала... Noch was aus dem Dorfleben (Für die Städter zum Verständnis) Bauer Willi zu seinem Nachbarn: 'Du Fritz, Dein Hahn taugt nix mehr!' - 'Woher willst Du denn das wissen?' - 'Ich hab ihn gerade mit dem Trecker überfahren...!' |
|
link 10.01.2008 15:30 |
vertan |
2Gaukler Oh eh! Habe ich was verpasst? Bloß kein weibliches Image ab 2008!?:)) Aus dem anderen Dorf: Der Nachbarr mit Begeisterung: Wau, solche tolle Kartoffeln in Ihrem Garten! Womit düngen Sie diese? |
|
link 10.01.2008 15:33 |
spontan |
Keine Angst. 2008 bleibt alles ganz anders :) |
|
link 10.01.2008 15:47 |
Vielen, vielen dank |
2Stadteinwohner für die tollen Kartoffeln? |
|
link 10.01.2008 16:00 |
Ja |
You need to be logged in to post in the forum |