DictionaryForumContacts

 nerus

link 9.01.2008 12:59 
Subject: Снижок
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Снижок это не только кефир, снижок это стиль жизни.
Снижок ist nicht nur ein Kefir, sondern ein Lebensstil.

Заранее спасибо

 Gajka

link 9.01.2008 13:04 
СнИжок?:) ЗанИженный кефирчик?;)

 nerus

link 9.01.2008 13:14 
Vielleicht eine Produktbezeichnung?
Keine Ahnung, wundere mich selbst.

 Бернадетте

link 9.01.2008 13:18 
снЕжок :)

 marcy

link 9.01.2008 13:20 
Кисломолочный напиток «Снежок»:)

 Gajka

link 9.01.2008 13:22 
Кефир - это стиль жизни?:)) Отлично!;)

 Gajka

link 9.01.2008 13:41 
"Sneshok" ist mehr als Kefir,
"Sneshok" ist ein gesunder Lebensstil!

 vittoria

link 9.01.2008 14:30 
сюда же: ас и десерт пишутся с одной С.

 sink

link 9.01.2008 15:22 
Zitat:
.................................
"... Шура, кефир - это всё!..."
....................................
Киса Воробьянинов.
:o)

 mumin*

link 9.01.2008 16:01 
как учит общество защиты прав потребителей, если на этикетке написано "сметанка" - это означает, что данный продукт не есть сметана. а уж если вместо "кефир" - "снижок"... страшно подумать.
сниженный o'кей, наверное;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo