Subject: Сокращения tech. Гранулятор. Таблица. Сокращения, большинство из которых проблем не представляет. Но я не знаю, передаются ли кириллицей Poi. и µSiem/cmИ еще меня смущает g/lt. Для литров уже приведено нормальное l. Тогда что такое lt? Спасибо за Вашу помощь. |
чистое имхо µSiem/cm=µСименс/см; http://ru.wikipedia.org/wiki/сименс lt = л (типа, аффторское) а как вы перевели Poi? |
Спасибо большое. Я предполагаю, что это Point Of Interest (POI). Но это просто по той причине, что другие найденные мной расшифровки этого сокращения здесь совершенно не к месту. А как бы Вы его назвали? |
варианты есть http://multitran.ru/c/m/t=1698515_2_1 http://multitran.ru/c/m/t=4003652_2_1 и ещё штук пять там же |
Wenn ich mich mal in aller Bescheidenheit in das Gespräch der Damen einmischen darf. µSiem/cm=µСименс/см für Leitfähigkei/Проводимость ist O.K. lt = л denke ich auch Poi ?keine Ahnung ohne Zusatzinfo |
вот ещё аффторской песней навеяло: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%83%D0%B0%D0%B7 пуазы берёте? качественные, прямо с грядки! |
пуазы берем не глядя, заверните штучек пять, чтоб уж точно завязнуть :-) |
еще Poi --> Bällchen, Kügelchen т.е. сама гранула |
Спасибо Вам всем большое. Между делом я озадачила агента. Он связался с Еремой и на удивление быстро переслал ответ. По поводу литров Вы оказались правы. Я решила и его оставить как есть, только в красном цвете. |
А напротив чего эти единицы-то в таблице стоят? Там ведь параметры какие-то должны быть?? |
Нэту. Это все тот же жуткий перечень слов, которые они желают видеть на дисплее, с тремя колонками: нем., англ., рус. Для достоверности привожу всю часть единиц: |
а что же, у них psi рядом с барами стоит? в немецкой колонке? (pound per square inch): 1 bar = 14,5 psi а рh - это pH? и rpm - тоже в немецкой колонке? http://de.wikipedia.org/wiki/Rpm |
Такие вещи не должны вызывать проблем у людей, которые умеют все подать "граМатически грамотно". А где пресловутый контекст-то? Нет контекста - нет перевода. Зря благодарность выразиЛИ. |
А меня уже ничто не удивляет. Как я уже тут причитала 3 января "В каждой второй из 4.680 строк excel шедевры типа "shut down mit Abfrage", "Time out mit Rückspülung" и т.п. Начинаю сомневаться в богатстве немецкого языка. :( Кстати, Lebensbit он наверняка тоже содрал с Lifebit." Ну ничего, пробьемся, à уже на 3.948-ой строчке. :)) |
Oleg-75 Я благодарила не Вас, а людей, которые пытались мне помочь, и слова типа "не стоит благодарности" произносят обычно те, кому эта благодарность выражается, а не стоящие у забора зеваки. |
Когда я обращался к людям за благодарностью и надеялся её получить, то уж никак не желал читать Ваши безграмотные и дилетантские комментарии. Если Вы не знали, как перевести предложенное мною словосочетание, то не следовало выказывать свое "фе" по поводу того, что, мол, нужно спрашивать у людей "граМатически грамотно". Таких грамотеев нужно гнать отсюда в хвост и в гриву. PS: при чём тут "стоящие у забора зеваки"?? Это из серии "по реке плывет кирпич, деревянный как стекло?". Н-да, налицо некогерентность мышления, однако...Ну ничего, работайте над речью и всё получится! |
Oleg, обращаясь за благодарностью, Вы, наверное, ошиблись форумом. У нас не подают. |
Знаете, Олег, любопытства ради заглянула я еще раз на Вашу ветку, посчитать, сколько раз Вы "спасибо" сказали. Не мне, а коллегам, помогавшим Вам разобраться. И что удивительно: Вы не только ни разу не поблагодарили, но и потрудились стереть заготовленный для Вас текст, содержащий слова "спасибо" и "пожалуйста". Что Вас удивительно роднит с появившимися сегодня же Торстеном, Фредом, Олафом-00. Ник-то сменить можно, но вот стиль сложно. И скандинавские имена стиля Вити-Васси тоже не изменят. |
Marcy, "у Вас" - это, простите, у кого? Это во-первых. Во-вторых - я не к Вам обращался, посему не нужно встревать (à бы сказал - поднявкивать). В-третьих - повторяю: я обращался за благодарностью. Чтобы понять смысл моих слов, необходимо знать СУТЬ разговора, а не влазить в него, когда Вас никто не просит. Меня поняли те, кому было адресовано данное сообщение. |
Я по тупости не поняла. Вы сюда приходили за благодарностью? Кстати, к вопросу о грамматике и других языковых аспектах: "поднявкивать" не гуглится. Вы это слово сами изобрели или в кругах Вашего общения таким вокабуляром пользуются? |
Елена, 1) я просмотрел, как Вы отвечаете на форуме. Получается, что Вы больше делаете критических замечаний и, как Вы, наверное, считаете, остроумных ремарок. Естественно, ответить мы не можем, ума не хватает, но зато мы такие остроумные и острословные... 2) роднить меня ни с кем не надо. Я полагаю, Вы с Marcy не родня, но кто у кого в адвокатах сидит - я не знаю. Вам бы на адвокатский форум какой-нибудь...Солидарные Вы наши; 3) не нужно тут строить из себя завсегдатая-постояльца-основателя форума. Это понты для приезжих... |
Oleg, может, хватит писать бред и засорять форум? И ещё: когда в следующий раз придёте не за благодарностью, а с вопросом, не забудьте сменить ник. |
Ага, давайте расскажите мне еще, что у Вас три высших образования. Это не Вы часом курируете буглаковские вечера? А Пушкина не процитируете? Представляю, в каких кругах у Вас говорят - граМатически грамотно. Кстати, у вас и стилистика хромает на обе...Про тавтологию что-то слышали? |
Ага, возьму себе ElenaR+. Буду под Вас косить, мы же такие образованные и грамотные! |
БуГЛакова не знаю, с интеллигенцией у меня, как Вы сами заметили :(( 2Marcy Бисер :) |
Народ какой-то странный пошел. Ему говорят - ТЕБЯ НЕ СПРАШИВАЮТ, а оно лезет и лезет...Ужас! |
Лена, предлагаю ветку закрыть и не тратить время на очередную неадекватность. |
|
link 8.01.2008 15:59 |
"Про тавтологию что-то слышали?" Wer im Glashaus sitzt ... Oleg-75 |
Есть чёткое правило, позволяющее отличить ОПЕЧАТКУ от ОШИБКИ. Если человек этого правила не знает, но очень желает в отместку что-то откопать, то он начинает заниматься буквоедством. Вкусные буквы? Не подавись...Жуй, не спеши |
|
link 8.01.2008 16:00 |
пока писала, поступило более разумное предложение :) |
"Но больше всего мне понравился ответ по поводу Сименса. Копирую: Diese Einheit ist uns nicht geläufig. Schreiben Sie einfach statt µSiem/cm µS/m3. Ой, наХранулируем! :((" Всё правильно, это именно так и сокращается по системе СИ, не Siem, а S. Es ist verständlich, aber geläufig (und korrekt) ist es nicht: http://de.wikipedia.org/wiki/Siemens_(Einheit) |
Коллега, я не про S, а про м3 вместо см. Есть небольшая разница, на мой взгляд. |
м3 вместо см можно не принимать во внимание. В таких таблицах кто во что горазд, но есть система единиц СИ и всегда можно проверить |
Коллега, а как тебе нравится вот это обрамление: bar psi mbar если, как было сказано выше, 1 bar = 14,5 psi? Что же, индикация будет и в том, и в этом? Чтобы пересчитывали, не ленились? |
Erdferkel, а нам что ли всё время в СИ давали? Но ведь не плакали же |
Я думаю, что оба сокращения возможны µS/cm - погонная проводимость и µS/m3 - объемная проводимость а в данном случае видноq что это должно быть µS/cm - только не Siem, т.к. символ Сименса в СИ - S |
You need to be logged in to post in the forum |