Subject: auf eigene Faust мне встретилось следующее выражение: auf eigene FaustКонтекст: Er besuchte an der Universität auf eigene Faust Vorlesungen zur Germanistik Заранее спсибо: ) |
самовольно... без разрешения, судя по всему |
|
link 3.01.2008 20:32 |
Вовсе нет. В этом нет ничего негативного.Значит просто " сам по себе", а не организованно, в группе. Может еще означать "на свой страх и риск, под свою ответственность, самостоятельно, на свое усмотрение".... |
Не очень часто, но бывает и такое, что студенты по собственной инициативе ходят на лекции на другие факультеты. Изредка встречаются, к примеру, такие преподаватели, на чьи лекции народ гурьбой валит, даже чужой! :) Предлагаю вариант "по собственной инициативе ходил на лекции по тра-ля-ля". |
Regenbogen praw!!! segodnja sama lichno slishala, kak po nemezkomu TV upotrebili "auf eigene faust". |
auf eigene F. (selbstständig, von sich aus, ohne einen anderen [um Rat] zu fragen; auf eigene Verantwortung) присоединяюсь к SRES:) |
Привет и с наступившим Новым годом! :) |
na gut! wenn es sein muss, dann sei es "собственная инициатива" :) |
Привет, SRES! Как выстояли? :) |
Так-то ничё, нормально, только съели слишком много! :)) |
P. S.: А сами как? :) |
супер! Пересмотрела Джеймса Бонда и Вуди Аллена, перечитала пару книг. Теперь вот снова труба зовёт на работу:) |
Понятно! Вы провели праздники с большей пользой! :)) |
Новый год к этому располагает. А потом gute Vorsätze забываются, и всё возвращается на круги своя:) |
да, вы правы, конечно. по собственной инициативе. моск вышел весь :( |
You need to be logged in to post in the forum |