DictionaryForumContacts

 Idyllik

link 28.12.2007 10:56 
Subject: Fingerspiel
Помогите, пожалуйста, перевести детский стишок "Das ist der Daumen, der schüttelt die Pflaumen, der sammelt sie ein, der trägt sie heim.... und der kleine Schlingelschlange l isst sie ganz allein!". Это текст из немецкой Fingerspiel, возможно, есть какой-то вариант на русском языке...
Спасибо.

 tchara

link 28.12.2007 11:00 
например,

Разин, или же Большак (самый сильный палец),
Указательный – умняк (самый точный малец),
Середин – всем господин (самый длинный братец),
Безымян – в компаньи пьян (завсегда удалец);
А Мезинец – молодец (маленький, но гордый):
Вместе – сила мы, кулак, подставляйте морды!

 G

link 28.12.2007 11:02 
Палец толстый и большой в сад за сливами пошел.
Указательный с порога указал ему дорогу.
Средний палец - самый меткий, он сбивает сливы с ветки.
Безымянный подъедает.
А мизинчик - господинчик в землю косточки сажает.

Не мое.

 tchara

link 28.12.2007 11:04 
Очень хорошую тренировку движений для пальцев дают народные игры-потешки.
http://agu.narod.ru/eval/dact.html

 tram801

link 28.12.2007 11:17 

 Regenbogen

link 28.12.2007 11:38 
Этот пальчик хочет спать,
Этот пальчик - прыг в кровать,
этот пальчик прикорнул,
этот пальчик уж заснул.
Встали пальчики - Ура!
В детский сад идти пора!

 Erdferkel

link 28.12.2007 12:19 
Сорока-ворона
Кашу варила,
Детей кормила,
Этому дала,
Этому дала,
А ты больно мал.
Крупу не драл,
По воду не ходил,
Каши не варил,
Дрова не носил,
Не дам тебе кашки
На красненькой ложке,
На середненьком окошке,
Захлопала, захлопала,
И-и полетела.

Здесь много всяких вариантов:
http://www.unn.ru/folklore/potigr.htm

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo