Subject: Maschineneteller Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, вписать в перевод "Maschinenteller" : Auf diesem Wellenstumpf ist ueber einen Zwischenflanz der Maschinenteller befestigt. Диск станка??Заранее признательна, М.58 |
Ну кто мне подскажет? В долгу не останусь! Тоже на какой-нибудь Ваш вопрос отвечу:) |
Mädel oder Junge, egal wer Du bist. Wie soll man denn so was ohne Kontext übersetzen? |
Hallo Gaukler du hast aber Kontext: Auf diesem Wellenstumpf ist ueber einen Zwischenflanz der Maschinenteller befestigt)))) Wohl willst du doch den Maschinentyp?))) |
Hi barn Mit diesem Thema hat sich schon der hochverehrte Stanislaw Lem beschäftigt. Im Roman "Eden" beschreibt er alle paar Seiten die "Doppelts", aber am Ende des Buches weisst Du trotzdem nicht, wie die Viecher aussehen. |
Tschuldigung, Gaukler, extra fuer dich: es geht um den mechanischen Aufbau einer Glasiermaschine, die zum automatischen Glasieren von Isolatoren bestimmt ist. |
Видимо: карусельный/поворотный/вращающийся стол |
Hallo, Erdferkel! Ihre Antwort ist wie immer Volltreffer, besten Dank! |
Gaukler, gilt dieser Text gar nicht als Kontext? Die anderen Fachleute konnten mich sofort verstehen. |
M.58, nicht böse sein - manch einer von uns muss auch von Zeit zu Zeit arbeiten :-) |
M58 Ich bin leider kein gelernter Maschinenbauer wie EF :( Und da ist oft jede zusätzliche Information nützlich. |
Gaukler - der liebe Gott sieht alles! Auch Deine verleumderischen Behauptungen! :-)) |
Gott sieht alles. Aber er petzt nicht! Außerdem würde ich das nicht "verleumderisch" nennen, sondern höchstens "vorgegaukelt". |
:-)) |
Nee, alles OK! Ich habe es gar nicht böse gemeint. :) |
Планшайба? Чаша? |
о, я угадала (см. про уту-уте-утэ) |
делительный круглый стол |
не, оказывается, это типа колпачков-прокладок:![]() |
You need to be logged in to post in the forum |