|
link 20.12.2007 9:33 |
Subject: Журнал учета въезда и выездов автомобилей Контекст: перечисление различных журналов учета на КППЗаранее спасибо |
У Вас явно вручную данные заносятся:(Такого на немецком и не найти:( Если автоматизированные системы, типа: "Автоматизация процессов учета и контроля прибывающих на стоянку и уезжающих из нее автомобилей и их владельцев, а также ведение баз данных по клиентам стоянки. ПО обеспечивает автоматизированное ведение электронных журналов учета въезда и выезда автотранспорта, получение необходимых справок. ПО позволяет получать необходимые данные для органов ГАИ. То на немецком такое нашлось: http://www.stadlmayr.at/parksystem_cobra.htm Может так описать: Zu- und Austrittskontrolle auf den bewachten/geschlossenen Parkplätzen und Parkhäusern? Хотя в Parkhäusern ведение журнала учёта вручную даже в России себе представить не могу:) |
|
link 20.12.2007 12:10 |
Спасибо большое! Здесь не паркхаус, а проходная на предприятии (дяденька в фуражке сидит и в журнал ручонкой всех записывает). Как Вам такой вариант: "Kontrollbuch für Zu- und Austrittskontrolle von Fahrzeugen"? |
Гайка, с чего вдруг стоянки? Там КПП! М.б. просто Kfz-Erfassungsliste? |
Феркель, всё равно стоянки:) А где же они паркуются? |
Может быть не мудрствуя лукаво написать KFZ Ein- und Ausfahrtenbuch ? |
А это нас не интересует. И дяденьку интересует только, кто через его ворота въехал/выехал, а не куда он при этом машину поставил :-) |
sascha, в Вашем варианте я читаю перечень ворот в ограде :-)) |
Вы думаете в контексте будет (или даже сейчас) непонятно? |
Große KFZ-Einfahrt mit Metalltor Kfz-Einfahrt und Abstellplatz KFZ Einfahrt Nord и тыды :-) |
Ещё придумалось: Eintragungsbuch für ...kontrolle |
Одно и то же слово может иметь более одного значения, что в этом удивительного? Какое именно значение играет определяется контекстом (именно поэтому мы его постоянно и требуем). В данном случае мне кажется очевидным из контекста (и просто из здравого смысла) что под журналом учета выездов и въездов подразумевается журнал учета фактов выезда и въезда автомобилей, а не фактов строительства и демонтажа различных железных ворот? Das Ausfahrtenbuch belegt: Das Forschungsschiff ist häufig unterwegs, um Wasser- und Sedimentproben zu nehmen. |
Die Liste der Ein - und Ausfahrtkontrolle von Fahrzeugen |
You need to be logged in to post in the forum |