Subject: nach aktuellem Stand der Technik construct. Erstellung sämtliche Pläne in den erforderlichen Maßstäben zur Erfassung der wesentlichen Ausführungsstandards nach aktuellem Stand der Technik. Разработка соответствующих планов в требуемом масштабе с целью получить представление о существенных стандартах исполнения согласно последнему состоянию техники.Если перевести таким образом, звучит коряво. У кого-нибудь есть предложения? |
Составление полного пакета/комплекта планов/схем в необходимом масштабе с целью сбора/учета актуальных данных по основным стандартам, (регламентирующим) .. здесь попробуйте разобраться. возможно, тут про конструкции |
....с целью выполнения основных стандартов, соответствующих современному уровню развития техники как вариант |
Возможно, так: в соответствии с современным уровнем техники |
Большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |