Subject: OR Art. 394 ff. law Пожалуйста, помогите перевести.Это, по-видимому, какой-то законодательный акт Швейцарии: OR Art. 394 ff. Контекст на английском, но гугл на запрос выдает ссылки исключительно на немецком и без расшифровки, поэтому обращаюсь на этот форум: This contract is based on the article OR Art. 394 ff. |
Obligationsrecht |
Сории я неправильно написала: Das Schweizerische Obligationenrecht, abgekürzt OR, ist der fünfte Teil des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (ZGB), |
Обязательственный кодекс Швейцарии |
Danke sehr! |
You need to be logged in to post in the forum |