DictionaryForumContacts

 ElenaR

link 5.12.2007 9:05 
Subject: Два понятия из области строительства
Доброе утро!

Описание строительных работ.

1) Liefern und Verlegen der Kanalrohre DN 120 und DN 200 bis zum bestehenden Senkbau im Zubau. Я не знаю, как перевести Senkbau. Это что-то крепежное?

2) Herstellen einer 30cm starken Betonfundamentplatte doppelt bewehrt mit Eisenmatten. Что такое Eisenmatten? Это просто железные листы?

Спасибо.

 meggi

link 5.12.2007 9:44 
Может Senkbau - это что-то связанное со стоками в данном случае?

 cnc

link 5.12.2007 9:56 
Hier sieht man Eisnematten (die Gitter an den Wänden)

 ElenaR

link 5.12.2007 10:14 
Спасибо большое, с матами теперь все ясно.

По поводу первого мне тут сказали (без гарантии), что это может быть опускная конструкция. Может?

 vittoria

link 5.12.2007 10:18 
привет, Лена!
думаю, что Eisenmatte - этометал. подложка или металл. лист. короче, солидарна с тобой.
Bodenplatte

nach dem Aushub wird eine ca 25 cm starke Schotterschicht eingebracht. Danach werden die Eckpunkte des Kellers fixiert - danach etwa 10 cm größer mit Pfosten abgeschalt. Jetzt werden die Kanal Rohre gelegt am besten in der Rollierung,nun wird eine Plastikfolie ausgelgt Darauf kommt die untere Eisenmatte. Jetzt legt man die erdung aus. die 2. Eismatte wird auf distanzstreifen gelegt.Nun könnte man nach dem man noch die Höhe nieveliert hat, betonieren. Liebe Grüße Armin(www.austriabau.at)

 ElenaR

link 5.12.2007 10:28 
Привет, Вик,

спасибо за поддержку.:) А шо Ты думаешь по поводу моего следующего вопроса (что Ты думаешь по поводу моего клиента с его любовью к изобретению новых слов - вопрос другой :(()

 meggi

link 5.12.2007 10:51 
В строительном словаре есть Senkkasten - опускной колодец и Senkröhre - опускной (фундаментный) трубчатый колодец. Поэтому не исключено, что *это может быть опускная конструкция*.
Но мне показалось (тоже без гарантии) что Ваш клиент употребил Senkbau вместо обычного Senke=cток, или может быть имея в виду не один сток, а сточную систему?

 ElenaR

link 5.12.2007 11:10 
Ой, meggi, не знаю. Он столько всего несуществующего наупотреблял, что даже его коллеги (а à позвонила на фирму) не знают, что он хотел сказать. Его самого сегодня нет, а срок сдачи перевода сегодня в 14.00. Спасибо Вам большое за поддержку. :)

 vittoria

link 5.12.2007 11:37 
Лен, я не знаю.

 Einer

link 5.12.2007 11:54 
Запоздало:
Senkbau канализационный стояк

 ElenaR

link 5.12.2007 12:18 
Нет, Einer, не запоздало, сейчас еще четверть второго. СПАСИБО! А по другой ветке у вас соображений нет? (Простите за нахальство :))

 Einer

link 5.12.2007 12:24 
*сейчас еще четверть второго* - я совсем тупой, у меня Ваш ответ помечен "5.12.2007 15:18" :(((

 vittoria

link 5.12.2007 12:28 
разницу во времени просто не учитываете

 ElenaR

link 5.12.2007 12:31 
Нет, Einer, Вы не тупой, Вы гениальный. А гении по таким мелочам, известо, не растрачиваются. :))

 Mondenkind

link 5.12.2007 15:35 
Уже поздно, но может пригодится...
А не имеется ли ввиду под "Senkbau" - "приямок", он же "уголок"? Они как раз используются в бетонных полах для стоков.

А "Eisenmatte" возможно - "арматура", хотя обычно ее называют "Armatur".

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo