Subject: Büroleistungen archit. Как наиболее точно и коротко перевести.Слово встречается в следующем контексте: контракт по предоставлению услуг.Architektur- und Büroleistungen. Büroleistungen beinhalten: Заранее спасибо |
услуги в сфере проектирования и руководства строительством или разработка архитектурно планоровочной документации + руководство |
услуги в сфере проектирования и руководства строительством или разработка архитектурно-планировочной документации + руководство строительством |
Спасибо! Вы натолкнули меня на мысль. Думаю "разработка проектов и проектной документации" более точно соответствует понятию "Büroleistung" . |
You need to be logged in to post in the forum |