Subject: малая наполняемость ed. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Biaka, а может Вам рановато переводить на немецкий? Вопросы элементарные выкладываете... Интересно, будет ответ? |
|
link 1.12.2007 16:50 |
Гайка, я отвечу :) все когда-то начинают - это раз ну, и вообще :) |
Ну, и вообще... хотелось бы реакции аскера:) А её опять нет! |
Klassenzimmer für kleine Gruppen (?) если я правильо понял суть фразы по-русски... |
|
link 1.12.2007 17:21 |
"Ну, и вообще... хотелось бы реакции аскера:)" а вот тут соглашусь :) |
You need to be logged in to post in the forum |