Subject: Schmelztauchüberzügen Damen und HerrenLadies and gentelmen Дамы и Господа! Товарищи и товарищи! Пожалуйста, помогите перевести. Слово встречается в следующем контексте: |
типа служит для определения веса покрытия для лент, наносимого методом погружения |
и к слову "погружения" необходимо дописать: в расплав:) |
Es ist besser! Danke! ;=) |
You need to be logged in to post in the forum |