Subject: изоляционное фланцевое соединение Пожалуйста, помогите перевести. изоляционное фланцевое соединениеВыражение встречается в следующем контексте: Это опять чертеж. Принципиальная схема газоснабжения и там таблица экспликации оборудования и арматуры Заранее спасибо |
Isolierflanschverbindung, à бы сказала |
Коллега, 100 Punkte + 1 Länderpunkt Isolierflansch! |
Непонятна суть "изоляционного фланцевого соединения" Если это "Герметичное фланцевое соединение", то: gasdichter Flanschanschluß gasdichte Flanschen(rohr)verbindung gasdichte Verflanschung |
Коллега Как я понял из Вашей ссылки, Isolierflanschverbindung относятся к трубопроводам горячей воды, а у аскера - схема газоснабжения. Гугол тоже не знает, что такое "изоляционное фланцевое соединение" :((( |
Einer, моя третья ссылка относится к газу, и фирма мне знакома. ПравильнЕе было "изолирующее фланцевое соединение" |
а по-моему, всё понятно, и Коллега ответила в самом начале на вопрос исчерпывающе - не добавить и не отнять |
Тогда все ОК! Речь идет об электроизляции! Изолирующее фланцевое соединение ИФС представляет собой прочноплотное соединение двух участков трубопровода, которое посредством электроизолирующей прокладки и втулок препятствует прохождению электрического тока вдоль трубопровода. |
You need to be logged in to post in the forum |