Subject: Sortierte und bei Kombinationen verkaufsgerechte Teilsendungen textile Пожалуйста, помогите перевести, может, кто-то сталкивался.Выражение встречается в следующем контексте: Sortierte und bei Kombinationen verkaufsgerechte Teilsendungen muessen zeitnah erfolgen und sind vorher anzukuendigen. Это выдержка из Einheitsbedingungen der deutschen Textilindustrie Вроде бы смысл и понятен (хотя не уверена, поэтому не привожу пока свой вариант, чтобы он с толку не сбивал), но в удобоваримую форму привести не могу. Наибольшее затруднение вызывает в данном контексте "sortierte". Заранее спасибо! |
Например: http://www.smartfashion.org/noflash.htm#inhalt www.vanderlande.com/de-de/References/Documents/PUBL 2118_DE_06-05_Fashion_LR_final.pdf |
You need to be logged in to post in the forum |